‘The Era’s Tour’ busca su estreno en los cines chinos

Están en marcha negociaciones para el estreno en diciembre o principios de enero de «Taylor Swift: The Era’s Tour» en los cines de China continental.

La película, que ha recaudado alrededor de 250 millones de dólares en todo el mundo desde el 13 de octubre, se encuentra actualmente bajo revisión por parte de las autoridades chinas. Organismos independientes deben aprobar la importación de películas extranjeras y todo el contenido cinematográfico destinado a su estreno público.

Alibaba Pictures, parte de la división de entretenimiento y medios digitales del gigante del comercio electrónico Alibaba, es una de las empresas que dirige la importación y distribución.

Se entiende que Wanda Films, el distribuidor norteamericano de «The Eras Tours», anteriormente propietario mayoritario de AMC Theatres, está a bordo como socio de exhibición teatral. Aunque AMC y Wanda han roto la mayoría de sus vínculos corporativos, Wanda sigue siendo un poderoso socio y operador de la cadena de cines más grande de China.

Comentarios no confirmados de la industria procedentes de China apuntan a un estreno amplio con decenas de miles de proyecciones por día y una distribución que incluye formatos de pantalla premium como IMAX y Dolby.

Alibaba Pictures estuvo de acuerdo Variedad, pero se negó a responder. «No comentamos sobre rumores o especulaciones», respondió AMC Theatres a las solicitudes de comentarios por correo electrónico.

Dado que la película estará disponible para transmisión fuera de China el 13 de diciembre (cumpleaños de Swift), existe cierta urgencia en el proceso, y se espera cierta piratería en línea dentro de China. Pero los carteles que circulan en China apuntan a un lanzamiento en la primera quincena de enero.

READ  Las tormentas de supercélulas barren los estados del sur y exponen a millones de personas a peligrosos tornados

Otra fuente está más cerca de dicho proceso. Variedad: “El proceso de permisos está en curso y aún no se ha completado. La preocupación del Film Bureau no es la censura de contenidos, sino si la película será el primer gran título estrenado bajo su política de «distribución sucursal».

Durante años, bajo el régimen de reparto de ingresos, todas las películas extranjeras importadas y estrenadas en China son distribuidas por una empresa oficialmente estatal, mientras que las empresas del sector privado desempeñan un papel subsidiario. Los reguladores cinematográficos chinos ahora están experimentando con permitir que los exhibidores o distribuidores de cine realicen ese trabajo y otorguen el debido crédito.

Si «The Era’s Tour» es aprobado y estrenado en el Reino Medio en diciembre, se unirá a una de las temporadas de mayor asistencia al cine en China, pero ya tiene un calendario de estrenos abarrotado. «Wonka» y «Aquaman 2» fueron los dos estrenos de Hollywood en diciembre, y la mayoría de los títulos nuevos presentaban características hechas en China.

El estreno de enero ofrece una oportunidad anticíclica inteligente para una película de evento como «The Era’s Tour». Las primeras semanas de enero suelen representar un punto bajo de taquilla en China, ya que son la temporada ocupada de Navidad y Año Nuevo y el pico del Año Nuevo chino a finales de enero o principios de febrero. Y se puede esperar que Swift, que es muy popular en China, reúna a sus fans chinos.

Los medios estatales chinos a veces parecen tan obsesionados con el fenómeno Swift como cualquier otra persona. En 2019, el Global Times, de apariencia sensacionalista, publicó un artículo titulado ‘Bienvenido a China, Taylor Swift’, donde la estrella hizo una aparición en vivo en un evento de compras respaldado por Alibaba en Shanghai, similar al Viernes Negro de Estados Unidos.

READ  La lluvia dificulta la búsqueda de desaparecidos en la avalancha glacial de Italia

Casi todas las estrellas extranjeras reciben un apodo chino y Swift no es una excepción. Se llama Meimi y sus fans se llaman a sí mismos «Mimis» en lugar de «Swifties».

El carácter chino «Mei» puede considerarse desafortunado, y «meimei» se utiliza como un término cariñoso, expresando una nota de simpatía ante las ocasionales decepciones de Swift en las listas. Esto también es un juego de palabras. El símbolo consonante de «desafortunado» es sinónimo del carácter chino de «hermosa».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *